Пленка перевод: English ⇔ German Dictionary — leo.org: Oops, something went wrong …

Содержание

%d0%bf%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%b0: перевод на узбекском, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | HTML Translate | Русско-узбекский онлайн-переводчик

  • OpenTran — Онлайн-переводчик & словарь
  • Толковый словарь
  • Политика конфиденциальности
  • Значение
  • Синонимы
  • Антонимы
  • Произношение
  • Транскрипция
  • Примеры предложений

RU

  • AF
  • AM
  • AR
  • AZ
  • BE
  • BG
  • BN
  • BS
  • CA
  • CEB
  • opentran.net» data-lang=»cn»> CN
  • CO
  • CS
  • CY
  • DA
  • DE
  • EL
  • EN
  • EO
  • ES
  • ET
  • EU
  • FA
  • FI
  • FR
  • FY
  • GA
  • GD
  • GL
  • GU
  • opentran.net» data-lang=»ha»> HA
  • HAW
  • HI
  • HMN
  • HR
  • HT
  • HU
  • HY
  • ID
  • IG
  • IS
  • IT
  • IW
  • JA
  • JW
  • KA
  • KK
  • KM
  • KN
  • KO
  • opentran.net» data-lang=»ku»> KU
  • KY
  • LA
  • LB
  • LO
  • LT
  • LV
  • MG
  • MI
  • MK
  • ML
  • MN
  • MR
  • MS
  • MT
  • MY
  • NE
  • NL
  • NO
  • NY
  • opentran.net» data-lang=»or»> OR
  • PA
  • PL
  • PS
  • PT
  • RO
  • RU
  • RW
  • SD
  • SI
  • SK
  • SL
  • SM
  • SN
  • SO
  • SQ
  • SR
  • ST
  • SU
  • SV
  • opentran.net» data-lang=»sw»> SW
  • TA
  • TE
  • TG
  • TH
  • TK
  • TL
  • TR
  • TT
  • UK
  • UR
  • UZ
  • VI
  • XH
  • YI
  • YO
  • ZU

%d0%bf%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%b0

%d0%bf%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%b0

Translate

Похожие слова: %d0%bf%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%b0


Синонимы & Антонимы: не найдено





























Примеры предложений:

%d0%bf%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%b0

Ее дети пали от меча или были уведены в плен, и она была опозорена среди народов.



Uning bolalari qilichdan yiqildilar yoki asirga olib ketildilar va u xalqlar orasida sharmanda bo’ldi.
I смотрел, как весь мой отряд был схвачен и взят в плен.



Mening butun guruhim asirga olinib, asirga olinganini tomosha qildim.
Но не в Сент — Анн — де — Плен.



Ammo Seyn-Anne-des-Pleynsga emas.

Когда их отправляют в плен, их лысина должна быть расширена “как у орла” —по — видимому, тип грифа, у которого есть только несколько мягких волос на голове.



Asirlikka yuborilishlari bilan, ularning kalliklarini «burgutnikiga o’xshab» kengaytirish kerak — bu, ehtimol, boshida bir nechta yumshoq sochlari bo’lgan tulporning bir turi.
Я попал в плен.



Men qo’lga tushdim.
Валериан был первым римским императором, попавшим в плен в качестве военнопленного.



Valerian harbiy asir sifatida asirga olingan birinchi Rim imperatori edi.
Пятьсот британских солдат были взяты в плен.



Besh yuz ingliz askari asirga olingan edi.
Тысячи берберских женщин были захвачены в плен и позже проданы в Дамаск в качестве сексуальных рабынь, когда исламские войска вторглись в Северную Африку.



Islomiy qo’shinlar Shimoliy Afrikaga bostirib kirganda, minglab berber ayollar qo’lga olinib, keyinchalik Damashqda jinsiy qul sifatida sotilgan.
И своих детей и жен они взяли в плен.



Va ularning bolalari va xotinlarini asirga olishdi.
Более половины войск Союза были захвачены в плен.



Ittifoq qo’shinlarining yarmidan ko’pi qo’lga olindi.
Король был взят в плен во время битвы и обезглавлен.



Podshoh jang paytida asirga olingan va boshi kesilgan.
Греция, завоеванная, взяла в плен своего дикого завоевателя.



Yunoniston fath qildi, uning vahshiyona g’olibini asirga oldi.
Он попал в плен, влюбился и прошел через все, что он описывает в подлинных фактических терминах, через свой личный опыт.



U asirga tushdi, oshiq bo’ldi va chinakam so’zlar bilan aytganda, hamma narsani boshidan kechirdi.
Они сказали, что в плен попал какой — то мужчина. Какой — то доктор?



Ularning aytishicha, kimdir asirga olingan. Qandaydir shifokor?
Итак, он только что видел, как его жена была убита американскими войсками, а потом сам попал в плен к американцам.



Shunday qilib, u hozirgina xotinini Amerika qo’shinlari tomonidan o’ldirilganini ko’rdi va keyin o’zi amerikaliklar tomonidan asirga tushdi.
Но мой друг попал в плен.



Ammo mening bir do’stim asirga olingan.
Не дай ему попасть в плен.



Uning qo’lga tushishiga yo’l qo’ymang.
Э — э, солдаты Конфедерации взяли нас в плен, заставили ехать два дня, примерно такое же расстояние, которое мы проходим, да?



Uf, uh, Konfederatsiya askarlari bizni asirga olishdi, bizni xuddi shu masofani bosib o’tganimizdek, ikki kun yurishga majbur qilishdi, ha?
Вьетнамцы никогда не признавались, что взяли его в плен.



Vetnamliklar uni asirga olganliklarini hech qachon tan olishmagan.
Если тебя взяли в плен, пытали Бог знает сколько времени и каким — то образом, наконец, обратили, то в один прекрасный день ты возвращаешься домой, и вдруг это реально, это происходит!



Agar siz asirga olingan bo’lsangiz, Xudo biladi, qancha vaqt va qandaydir tarzda qiynoqqa solingan bo’lsangiz, oxir oqibat qaytarilgan bo’lsangiz, bir kun uyga qaytasiz va birdaniga bu haqiqat bo’lib qoladi!
Со стороны Бонелло казалось таким глупым решение попасть в плен.



Bonello uchun asirga tushishga qaror qilish juda bema’ni tuyuldi.
Вы знаете, что мисс Альгера взята в плен?



Miss Algera asirga olinganini bilasizmi?
Папа, когда тебя взяли в плен …



Dada, siz asirga olinganingizda …
Его «добыча» обычно состоит из пальто и пары сапог, при попытке удрать с которыми он попадает в плен к служанке.



Uning «shamchirog’i» odatda xizmatkor qiz tomonidan qo’lga olinib, uni echib olishga harakat qilganda, palto va etiklardan iborat.
У меня такая же отметина … с тех пор, как я попал в плен в Африке.



Menda xuddi shu belgi bor . .. Afrikada asirga olinganimdan beri.

Copyright© OpenTran

Оцифровка фотопленок и сканирование фотографий в СПб

Принимаем к проявке цветные, чёрно-белые и слайдовые фотоплёнки

Почему стоит заказать у нас сканирование плёнки или фотографий

Быстро

В крупных магазинах нашей сети мы можем оцифровать плёнку или фотографию всего за 2 часа.

Выгодно

При единовременном заказе оцифровки большого количества плёнок — каждая 5-я плёнка
сканируется бесплатно!

Качественно

Для сканирования мы используем профессиональное оборудование четырех видов для разных материалов.

Об услуге

Бумажные фотографии и фотоплёнки недолговечны: со временем они могут выгорать, теряться,
рваться или пачкаться. Мы поможем сохранить ваш бесценный семейных архив и дорогие сердцу
воспоминания на долгие годы.

После сканирования вы сможете в любой момент увидеть ваши снимки на компьютере
или смартфоне. Отправить бабушке и дедушке фотографию, где они совсем юные. Сделать коллаж
из старых фотографий для любимой мамы или слайд-шоу из детских снимков сестре на совершеннолетие.

Оцифрованную фотографию можно отретушировать или отреставрировать у нашего онлайн-дизайнера, а после
распечатать на холсте для домашней галереи или оформить из фотографий фотокнигу в подарок на юбилей.

Как выбрать разрешение сканирования для ваших фотоматериалов? Если вы будете просматривать фотографии на мониторе
компьютера, достаточно минимального разрешения сканирования. Если вы будете печатать фотографии форматом
не больше чем 20х30 см, то подойдёт среднее разрешение, а если же вы захотите печатать фотографии
размером больше, чем 20х30 см, то нужно выбирать максимальное разрешение сканирования.

К сканированию мы принимаем следующие материалы:

  • фотоплёнки форматов 110, 135F, 135H, 135P, 135FP, IX240, 6×4. 5, 6×6, 6×7, 6×8, 6×9;
  • для пакетного сканирования фотоплёнки в нарезке от 4 и более кадров форматов 135F, 135H, 135P, 135FP, 6×4.5, 6×6, 6×7, 6×8, 6×9;
  • слайды в стандартных рамках;
  • любые бумажные фотографии и рисунки размером до 29,7х42 см;
  • прозрачные материалы размером до 20х30 см.

Оборудование для сканирования

  • Epson Perfection V700 и V850
    Photo
  • Фильм-сканер Fujifilm
  • Nikon SUPER COOLSCAN 9000, 4000, 5000
  • Noritsu Серия QSS-37HD
  • Konica Minolta R2

Фильм-сканер Fujifilm — автоматический фильм-сканер с опциональной кареткой для
управления процессом сканирования. Позволяет сканировать фотоплёнки форматов 110,
135F, 135H, 135P, 135FP, IX240, 6×4.5, 6×6, 6×7, 6×8, 6×9.

Фильм-сканер Konica Minolta R2 Super — автоматический фильм-сканер с опциональной кареткой для
управления процессом сканирования. Позволяет сканировать фотоплёнки форматов 135F, 135H, 135P, 135FP.

Где отсканировать фотографию или плёнку

Василеостровский район

Выборгский район

Санкт-Петербург, Выборгское шоссе, д.3, к.1, О’КЕЙ    

  • Метро Озерки 140 м
  • Проспект Просвещения 1,6 км
  • Метро Удельная 2,4 км

Калининский район

Санкт-Петербург, Просвещения просп., 72, Pro-Center    

  • Метро Гражданский проспект 2 км
  • Метро Проспект Просвещения 3,1 км
  • Метро Девяткино 3,3 км

Санкт-Петербург, Замшина ул. , 31    

  • Метро Площадь Мужества 3,1 км
  • Метро Академическая 3,6 км
  • Метро Выборгская 3,6 км

Санкт-Петербург, Просвещения просп., 80, к.2, О’КЕЙ    

  • Метро Гражданский проспект 660 м
  • Метро Девяткино 2,2 км
  • Метро Академическая 3 км

Санкт-Петербург, Науки просп., 17, к.1, О’КЕЙ    

  • Метро Академическая 450 м
  • Метро Политехническая 1,2 км
  • Метро Площадь Мужества 2 км

Красногвардейский район

Санкт-Петербург, Заневский просп., 65, к.1, О’КЕЙ    

  • Метро Ладожская 460 м
  • Метро Новочеркасская 1,1 км
  • Метро Проспект Большевиков 2,3 км

Санкт-Петербург, Индустриальный пр., 25, О’КЕЙ    

  • Метро Ладожская 3,1 км
  • Метро Новочеркасская 4,4 км
  • Метро Проспект Большевиков 3,4 км

Красносельский район

Санкт-Петербург, Маршала Жукова просп. , 31, к.1, О’КЕЙ    

  • Метро Автово 2,1 км
  • Метро Проспект Ветеранов 2,2 км
  • Метро Ленинский проспект 2,4 км

Санкт-Петербург, Таллинское ш., д.27, О’КЕЙ    

Санкт-Петербург, Партизана Германа ул., 2, О’КЕЙ    

  • Метро Проспект Ветеранов 4 км

Московский район

Санкт-Петербург, Московский просп., 163    

  • Метро Парк Победы 160 м
  • Метро Электросила 1,3 км
  • Метро Московская 2 км

Санкт-Петербург, Типанова ул., 27/39, ТК «Космос»    

  • Метро Московская 1,7 км
  • Метро Парк Победы 2,1 км
  • Метро Звёздная 2,3 км

Санкт-Петербург, Космонавтов просп., 45, О’КЕЙ    

  • Метро Московская 1,6 км
  • Метро Звёздная 2 км
  • Метро Парк Победы 2,3 км

Санкт-Петербург, Московский просп. , 137, О’КЕЙ    

  • Метро Электросила 360 м
  • Метро Московские ворота 1,1 км
  • Метро Парк Победы 1,8 км

Санкт-Петербург, Пулковское шоссе, 17 корп.2    

  • Метро Звёздная 2 км
  • Метро Московская 2,4 км
  • Метро Купчино 3,3 км

Невский район

Санкт-Петербург, Большевиков просп., 8    

  • Метро Проспект Большевиков 840 м
  • Метро Улица Дыбенко 850 м
  • Метро Ладожская 2,9 км

Санкт-Петербург, Большевиков просп., 10А, О’КЕЙ    

  • Метро Улица Дыбенко 540 м
  • Метро Проспект Большевиков 1,2 км
  • Метро Ладожская 3,2 км

Петроградский район

Санкт-Петербург, Большой просп. П.С., 50    

  • Метро Чкаловская 590 м
  • Метро Петроградская 860 м
  • Метро Горьковская 1 км

Санкт-Петербург, ул. Большая Монетная, д.16, Foto-one     

  • Метро Горьковская 938 м
  • Метро Петроградская 887 м

Приморский район

Санкт-Петербург, Савушкина ул., 119, О’КЕЙ    

  • Метро Старая Деревня 1,6 км
  • Метро Крестовский остров 2,5 км
  • Метро Комендантский проспект 3 км

Санкт-Петербург, Богатырский просп., 13, О’КЕЙ    

  • Метро Комендантский проспект 1,2 км
  • Метро Пионерская 1,4 км
  • Метро Старая Деревня 1,5 км

Санкт-Петербург, Богатырский просп., 42, О’КЕЙ    

  • Метро Комендантский проспект 1,2 км
  • Метро Пионерская 1,4 км
  • Метро Старая Деревня 1,5 км

Фрунзенский район

Санкт-Петербург, Малая Балканская ул., 27, О’КЕЙ    

  • Метро Купчино 410 м
  • Метро Звёздная 1,9 км
  • Метро Московская 4,1 км

Центральный район

Санкт-Петербург, Некрасова ул. , 1, Pro-Center    

  • Метро Чернышевская 850 м
  • Метро Маяковская 890 м
  • Метро Площадь Восстания 1 км

Санкт-Петербург, Невский просп., 148    

  • Метро Площадь Восстания 720 м
  • Метро Площадь Александра Невского — 2 850 м
  • Метро Площадь Александра Невского — 1 880 м

Санкт-Петербург, Садовая ул., 24    

  • Метро Гостиный двор 150 м
  • Метро Невский проспект 450 м
  • Метро Достоевская 910 м

DVD Walmart | Film Transfer

Позвольте нам оцифровать ваши киноленты, чтобы вы могли наслаждаться ими всей семьей без хлопот со старыми кинопроекторами.

Допустимые форматы

  • 8 мм

  • Супер 8 мм

  • 16 мм

8 мм, Super 8 мм, 16 мм

Оживите свои угасающие воспоминания

Загрузка носителя. .

Воспроизведите свой старый фильм в новом свете с улучшенными цветами и четкостью изображения.

Что вы получаете

Цифровая копия с онлайн-доступом к MemoryCloud

Ваш перевод включает в себя цифровую копию заказанных вами товаров, доступную в вашей учетной записи MemoryCloud для
60
дней. Из своей учетной записи вы можете:

Просмотреть и загрузить свою цифровую копию на компьютер, смартфон или планшет

Заказать дополнительные DVD или USB-диски

Добавить свою цифровую копию в Google Фото, где вы можете делиться и хранить все свои воспоминания в одном место*

* Применяется квота хранилища.
Узнать больше >

Для Google Фото требуется учетная запись Google и подключение к Интернету.